If there have been interventions made by the public at large, based on their desire to control these vehicles, I am quite sure that Transport Canada would like to look at the previous testimony given and the urgency with which these individuals presented their cases to the Energy Committee, which looked at this bill from an environmental angle.
Si des citoyens sont intervenus, cherchant à faire restreindre l'utilisation de ces véhicules, je suis tout à fait certain que Transports Canada voudra prendre connaissance de leurs témoignages antérieurs et de l'urgence avec laquelle ils ont présenté leur cause au Comité de l'énergie, qui a étudié ce projet de loi du point de vue environnemental.