B. whereas greater ambition is needed in Europe in order to fully exploit more of the free capacity on inland waterways and the market potential of inland navigation in isolation and as a part of multi-modal transport chains across Europe, including by involving public and private parties at national and Community level, and in order to raise the volume of transport on inland waterways, incurring relatively low infrastructure costs,
B. considérant que l'Europe doit se montrer plus ambitieuse pour exploiter pleinement les capacités inemployées sur les voies navigables et le potentiel commercial de la navigation intérieure, en soi et en tant qu'élément de chaînes de transport multimodales, dans toute l'Europe, y compris en y associant les partenaires publics et privés tant au plan national que communautaire, et pour augmenter le volume de transport par voies navigables, supportant des coûts d'infrastructures relativement bas,