8. RECALLS its decision in May 2004 to approve a new European Neighbourhood policy; WELCOMES in this context the 60% increase in 2004 in disbursements in the MEDA programme; and INVITES the Commission to increase the emphasis of its programmes in the ENP regions on strengthening poverty-reducing growth and economic transition, encouraging democracy, good governance, the rule of law and human rights, and in the MEDA region in particular improving standards of education, especially for women and girls;
8. RAPPELLE sa décision de mai 2004 approuvant la politique européenne de "nouveau voisinage"; SE FÉLICITE dans ce contexte de l'augmentation de 60 % en 2004 des décais
sements au titre du programme MEDA; et INVITE la Commission à faire porter davantage ses programmes concernant les régions du nouveau voisinage sur un renforcement d'un type de croissance favorisant la réduction de la pauvreté et la transition économique, sur l
'encouragement à la démocratie, la bonne gouvernance, l'État de droit et le respect des droits de l'homme et,
...[+++] dans la région MEDA en particulier, sur un relèvement des niveaux d'éducation, en particulier en ce qui concerne les femmes et les filles;