Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-MeDA
Alpha-Methyldopamine
Alphamethyldopamine
Carbon dioxide cylinder regulator
Fixed-regulator oxygen cylinder
Growth hormone
Growth regulant
Growth regulator
Growth substance
Intraocular gas cylinder regulator
MEDA
MEDA Regulation
MEDA regulation
Main pressure regulator valve
Main regulator valve
PGR
Plant growth regulator
Plant hormone
Plant regulating substance
Plant regulator
Plant-growth regulator
Pressure regulator valve
Pressure-regulator valve

Vertaling van "MEDA regulation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




alphamethyldopamine | alpha-MeDA | alpha-Methyldopamine

alphaméthyldopamine


Measures to accompany the reform of economic and social structures in non-member countries of the Mediterranean basin | MEDA [Abbr.]

Mesures d'accompagnement à la réforme des structures économiques et sociales dans les pays tiers du bassin méditerranéen | MEDA [Abbr.]


Intraocular gas cylinder regulator

régulateur pour bouteille de gaz intraoculaire


Fixed-regulator oxygen cylinder

bouteille d’oxygène à régulateur fixe


Carbon dioxide cylinder regulator

régulateur de bouteille de dioxyde de carbone


Other disorders of glucose regulation and pancreatic internal secretion

Autres anomalies de la régulation du glucose et de la sécrétion pancréatique interne


plant growth regulator | PGR | plant-growth regulator | plant regulator | growth regulator | growth regulant | growth substance | plant regulating substance | plant hormone | growth hormone

substance de croissance | régulateur de croissance | hormone végétale


pressure-regulator valve | pressure regulator valve | main pressure regulator valve | main regulator valve

soupape régulatrice | soupape régulatrice de pression | soupape de régulation | vanne de régulation de pression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– having regard to Council Regulation (EC) No 1488/96 of 23 July 1996 on financial and technical measures to accompany the reform of economic and social structures in the framework of the Euro-Mediterranean partnership (the "MEDA Regulation"),

— vu le règlement (CE) n° 1488/96 du Conseil du 23 juillet 1996 relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques (MEDA) à la reforme des structures économiques et sociales dans le cadres du partenariat euro-méditerranéen ("règlement MEDA"),


– having regard to Council Regulation (EC) No 1488/96 of 23 July 1996 on financial and technical measures to accompany the reform of economic and social structures in the framework of the Euro-Mediterranean partnership (the "MEDA Regulation"),

— vu le règlement (CE) n° 1488/96 du Conseil du 23 juillet 1996 relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques (MEDA) à la reforme des structures économiques et sociales dans le cadres du partenariat euro-méditerranéen ("règlement MEDA"),


I. whereas the MEDA Regulation came to an end in 2006 and the new European Neighbourhood and Partnership Instrument entered into effect in 2007,

I. considérant que le règlement MEDA est arrivé à échéance en 2006 et que le nouvel instrument de voisinage et de partenariat est entré en vigueur en 2007,


14. Welcomes the decisive improvement in the use and management of MEDA funds and in the relevant absorption capacity of the partner countries; hopes, in particular, that the new MEDA Regulation will incorporate the decentralisation system to a greater extent and take more serious account of the regional and the South-South dimension of the Euro‑Mediterranean partnership; supports the idea of integrating more fully into the MEDA programmes the promotion of good governance, human rights and democracy and calls, to that end, for the setting-up of pilot studies into the impact of European Union measures relating to human rights;

14. se félicite de l'amélioration décisive constatée dans l'utilisation et la gestion des fonds MEDA, ainsi que de la capacité d'absorption témoignée, à cet égard, par les pays partenaires; souhaite notamment que le nouveau règlement MEDA intègre davantage le système de décentralisation et prenne plus sérieusement en compte la dimension régionale et Sud-Sud du partenariat euro-méditerranéen ; soutient l'idée d'intégrer plus étroitement dans les programmes MEDA la promotion de la bonne gouvernance, des droits de l'homme et de la démocratie et demande à cet effet la mise en place d'études pilotes relatives aux effets des actions de l'Uni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[19] Article 16 MEDA regulation amended by Council Regulation No 780/1998 stipulates that "when an essential element for the continuation of support measures to a Mediterranean partner is missing, the Council may, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, decide upon appropriate measures".

[19] L'article 16 du réglement MEDA modifié par le règlement n° 780/1998 du Conseil stipule que «lorsqu'un élément essentiel pour la poursuite des mesures d'appui en faveur d'un partenaire méditerranéen fait défaut, le Conseil peut, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, décider de mesures appropriées».


The main regulations and agreements governing development co-operation (MEDA regulation 2000, ALA regulation 1992, the ACP-EU Partnership Agreement, Cotonou 2000) have included gender mainstreaming.

Les principaux règlements et accords qui régissent la coopération au développement (règlement MEDA de 2000, règlement ALA de 1992, accord de partenariat ACP-UE, accord de Cotonou de 2000) comportent des dispositions en faveur de l'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes.


For the Mediterranean countries a comparable review process, required by unforeseeable circumstances, is also foreseen in the new MEDA regulation [26].

Pour les pays méditerranéens, un processus de réexamen comparable, requis par des circonstances imprévisibles, est également prévu dans le nouveau règlement MEDA [24].


(4a) It is imperative that the new MEDA regulation should guarantee balanced and sustainable political, economic and social development and respect for the environment while involving civil society in the framing and evaluation of programmes and projects.

(4 bis) Il est impératif que le nouveau règlement MEDA garantisse un développement politique, économique et social équilibré et durable ainsi que le respect de l'environnement, tout en associant la société civile à l'élaboration et à l'évaluation des programmes et des projets et en soulignant à cet égard l'importance des projets de "petite taille”.


1. The MEDA Regulation is the principal instrument of economic and financial cooperation under the Euro-Mediterranean partnership.

Le règlement MEDA constitue le principal instrument de la coopération économique et financière du partenariat euro-méditerranéen.


7. According to the MEDA Regulation, respect for democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms is an essential element of the partnership, the violation of which justifies the adoption of appropriate measures.

Selon le règlement MEDA, le respect de la démocratie, de l'État de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales constitue un élément essentiel du partenariat dont la violation justifie l'adoption de mesures appropriées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'MEDA regulation' ->

Date index: 2021-11-25
w