Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDOC
Multi-Experiment Data and Operation Center
Multiexperiment Data and Operation Centre

Traduction de «MEDOC » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Multi-Experiment Data and Operation Center [ MEDOC | Multiexperiment Data and Operation Centre ]

Centre européen MEDOC [ Centre d'exploitation et de données des diverses expériences ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PDO ‘Barsac’, ‘Côtes de Provence’, ‘Graves’, ‘Saint-Emilion grand cru’, ‘Médoc’, ‘Haut-Médoc’, ‘Margaux’, ‘Pessac-Leognan’, ‘Saint Julien’, ‘Pauillac’, ‘Saint Estèphe’, ‘Sauternes’.

AOP «Barsac», «Côtes de Provence», «Graves», «Saint-Emilion grand cru», «Médoc», «Haut-Médoc», «Margaux», «Pessac-Leognan», «Saint Julien», «Pauillac», «Saint Estèphe», «Sauternes».


PDO ‘Médoc’, ‘Haut-Médoc’, ‘Margaux’, ‘Moulis’, ‘Listrac’, ‘Saint-Julien’, ‘Pauillac’, ‘Saint-Estèphe’: Expression related to the quality of a wine, to its history as well as to a type of area evoking a hierachy of merit between wines coming from a specific estate.

AOP «Médoc», «Haut-Médoc», «Margaux», «Moulis», «Listrac», «Saint-Julien», «Pauillac», «Saint-Estèphe»: Expression liée à la qualité d'un vin, à son histoire ainsi qu'à un type de zone évoquant une hiérarchie du mérite entre les vins provenant d'un domaine spécifique.


PDO ‘Médoc’, ‘Haut-Médoc’, ‘Margaux’, ‘Moulis’, ‘Listrac’, ‘St Julien’, ‘Pauillac’, ‘St Estèphe’

AOP «Médoc», «Haut-Médoc», «Margaux», «Moulis», «Listrac», «Saint-Julien», «Pauillac», «Saint-Estèphe».


[91] In the 2000-2006 period, the MEDOC ('"Méditerranée occidentale") programme was initiated under INTERREG IIIB covering regions in Portugal, Spain, France, Italy and Greece (from 2003), as well as Gibraltar, with an overall contribution from the ERDF of some EUR 119 million.

[91] Pour la période 2000-2006, le programme MEDOC (« Méditerranée occidentale ») a été initié dans le cadre du programme INTERREG IIIB et couvre des régions du Portugal, d'Espagne, de France, d'Italie et de Grèce (à partir de 2003) à côté de Gibraltar, avec une contribution totale du FEDER d'environ 119 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Every autumn, the shepherds from the Médoc marshes left the flooded wetlands for the gravelly areas on the banks of the Gironde.

Les «moutonniers» de la lande du Médoc partent chaque automne de la lande humide inondée pour se rendre sur les terres graveleuses des bords de Gironde.


As regards human factors, in the 18th century there were numerous flocks of sheep in the Gironde, and especially in Médoc (the northern part of the department, stretching from the Atlantic Ocean to the Gironde estuary) and Entre-Deux-Mers (the part of the department between the Garonne and Dordogne rivers).

S’agissant des facteurs humains, au XVIIIème siècle, les troupeaux d’ovins sont nombreux en Gironde et plus particulièrement en Médoc (partie du nord du département comprise entre l’océan Atlantique et l’estuaire de la Gironde) et en Entre-Deux-mers (partie du département comprise entre le cours de la Garonne et de la Dordogne).


[91] In the 2000-2006 period, the MEDOC ('"Méditerranée occidentale") programme was initiated under INTERREG IIIB covering regions in Portugal, Spain, France, Italy and Greece (from 2003), as well as Gibraltar, with an overall contribution from the ERDF of some EUR 119 million.

[91] Pour la période 2000-2006, le programme MEDOC (« Méditerranée occidentale ») a été initié dans le cadre du programme INTERREG IIIB et couvre des régions du Portugal, d'Espagne, de France, d'Italie et de Grèce (à partir de 2003) à côté de Gibraltar, avec une contribution totale du FEDER d'environ 119 millions d'euros.


the "generic" classification in Canada of 21 EU wine names will be terminated in three phases: by 31.12.2013 for Chablis, Champagne, Port/Porto and Sherry; by 31.12.2008 for Bourgogne/Burgundy, Rhin/Rhine, Sauterne/Sauternes; and immediately on entry into force of the agreement for Bordeaux, Chianti, Claret, Madeira, Malaga, Marsala, Medoc/Médoc, and Mosel/Moselle.

La classification “générique” au Canada de 21 dénominations de vins de l'Union sera supprimée en trois étapes: d'ici au 31.12.2013 pour les dénominations Chablis, Champagne, Port/Porto et Sherry; d'ici au 31.12.2008 pour les dénominations Bourgogne/Burgundy, Rhin/Rhine, Sauternes/Sauterne et, dès l'entrée en vigueur de l'accord, pour les dénominations Bordeaux, Chianti, Claret, Madeira, Malaga, Marsala, Medoc/Médoc et Mosel/Moselle.


Announcing this decision, Mr Barnier stated that the programme for the Western Mediterranean (Medoc) would permit greater cooperation among all the regions of the Mediterranean basin, mainly through economic and social development.

En annonçant cette décision, M. Barnier a déclaré : «Le programme de la Méditerranée Occidentale (MEDOC) permettra le renforcement de la coopération entre toutes les régions du Bassin méditerranéen au travers principalement du développement économique et social.


The "generic" classification in Canada of 21 EU wine names will be terminated in three phases: by 31.12.2013 for Chablis, Champagne, Port/Porto and Sherry; by 31.12.2008 for Bourgogne/Burgundy, Rhin/Rhine, Sauterne/Sauternes; and immediately on entry into force of the agreement for Bordeaux, Chianti, Claret, Madeira, Malaga, Marsala, Medoc/Médoc, and Mosel/Moselle.

La classification «générique» au Canada de 21 dénominations de vins de l'Union sera supprimée en trois étapes: d'ici au 31.12.2013 pour les dénominations Chablis, Champagne, Port/Porto et Sherry, d'ici au 31.12.2008 pour les dénominations Bourgogne/Burgundy, Rhin/Rhine, Sauterne/Sauternes, et dès l'entrée en vigueur de l'accord pour les dénominations Bordeaux, Chianti, Claret, Madeira, Malaga, Marsala, Medoc/Médoc et Mosel/Moselle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'MEDOC' ->

Date index: 2021-01-12
w