Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MICOPAX

Vertaling van "MICOPAX " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mission for the Consolidation of Peace in Central Africa | MICOPAX [Abbr.]

Mission de consolidation de la paix en Centrafrique | Mission du Conseil de paix et de sécurité d'Afrique centrale | MICOPAX [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MICOPAX was expected to be phased out until the new crisis erupted at the end of 2012.

Elle était censée se retirer progressivement, avant que n'éclate la nouvelle crise à la fin 2012.


The MICOPAX operation, deployed since July 2008, falls under the responsibility of the Economic Community of Central African States (ECCAS).

La mission MICOPAX, déployée depuis juillet 2008, est menée sous l'égide de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC).


(a) supplies intended solely for the support of or use by MICOPAX, MISCA, BINUCA and its guard unit, MINUSCA, the African Union Regional Task Force, the French forces deployed in CAR and the European Union operation deployed in CAR;

a) de fournitures destinées exclusivement à l’appui ou à l’utilisation de la MICOPAX, de la MISCA, du BINUCA et de son unité de gardes, de la MINUSCA, de la Force régionale d’intervention de l’Union africaine, des forces françaises déployées en RCA et de l’opération de l’Union européenne en RCA;


Some Chadian peacekeepers in an earlier mission for the consolidation of peace in the Central African Republic, named MICOPAX, were accused of freely allowing Séléka rebels into Bangui in March 2013.

Certains Casques bleus tchadiens qui participaient à la mission précédente de consolidation de la paix en République centrafricaine, que l'on appelait MICOPAX, sont accusés d'avoir facilité l'entrée des rebelles de la Seleka à Bangui, en mars 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, it is necessary to amend the scope of the derogation concerning the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel intended solely for the support of or use by the Mission for the Consolidation of Peace in Central African Republic (MICOPAX), African-led International Support Mission to the Central African Republic (MISCA), United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA) and its guard unit, the African Union-Regional Task Force (AU-RTF), the French forces deployed in the CAR, and the EUFOR RCA to include the provision of technical and financial assistance.

Il est, de plus, nécessaire de modifier la portée de la dérogation concernant la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation d'armes et de matériels connexes destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en République centrafricaine (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervention de l'Union africaine (AU-RTF), des forces françaises déployées en RCA et de l'EUFOR RCA, ou à l'utili ...[+++]


the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel, and the provision of related technical assistance or financing and financial assistance, intended solely for the support of or use by the Mission for the Consolidation of Peace in Central African Republic (MICOPAX), African-led International Support Mission to the Central African Republic (MISCA), United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA) and its guard unit, the African Union-Regional Task Force (AU-RTF), the French forces deployed in the CAR, and the European Union operation in the CAR (EUFOR RCA)’.

à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation d'armes et de matériels connexes, et à la fourniture d'une assistance technique ou d'un financement et d'une assistance financière, destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en République centrafricaine (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervention de l'Union africaine (AU-RTF), des forces françaises déployées en RCA et d ...[+++]


7. Welcomes the on-going international efforts to restore order, including the strengthening of ECCAS’s MICOPAX peacekeeping force and its reconfiguration into the International Support Mission for Central Africa (MISCA) peacekeeping force under the responsibility of the African Union;

7. se félicite des efforts consentis actuellement au niveau international en vue de rétablir l'ordre, y compris le renforcement de la force du maintien de la paix (MICOPAX) de la CEEAC et sa reconversion en Mission internationale de soutien à la Centrafrique (MISCA) sous la conduite de l'Union africaine;


As a result of the new crisis, the ECCAS Heads of States decided to reconfigure MICOPAX with a higher number of troops (from 700 to 2,000 military troops) and a new mandate to restore stability, protect civilians, support the restructuration of the CAR security forces and the organization of elections.

Suite à la nouvelle crise, les chefs d'État de la CEEAC ont décidé de reconfigurer la MICOPAX, faisant passer son contingent de militaires de 700 à 2 000 hommes et la dotant d'un nouveau mandat consistant à rétablir la stabilité, à protéger les civils, à soutenir la restructuration des forces de sécurité de la RCA et à contribuer à l'organisation d'élections.


7. Supports the current transition from the Mission for the Consolidation of Peace in the CAR (MICOPAX) to the African-Led International Support Mission in the CAR (AFISM-CAR), whose mandate should be exercised under the auspices of the UN;

7. apporte son soutien à la transition qui a lieu actuellement entre la mission pour la consolidation de la paix en RCA (Micopax) et la mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA) dont le mandat devrait être exercé sous les auspices des Nations unies;


the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel intended solely for the support of or use by the Mission for the Consolidation of Peace in Central Africa (MICOPAX), African-led International Support Mission in CAR (MISCA), United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA) and its guard unit, the African Union-Regional Task Force (AU-RTF), and the French forces deployed in the CAR;

à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation d'armes et de matériels connexes destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en Centrafrique (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervention de l'Union africaine (AU-RTF) et des forces françaises déployées en RCA, ou à l'utilisation par ceux-ci;




Anderen hebben gezocht naar : micopax     MICOPAX     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'MICOPAX' ->

Date index: 2021-11-27
w