– (EL) Mr President, I agree with the members who have spoken so far and I, too, shoul
d like to point out that we cannot accept a p
ost-2013 cohesion policy which, firstly, will distinguish between the regions of the Europe with proposals such as abolishing Objective 2 (competitiveness); secondly, will include the renationalisation of policies; and, thirdly, will exclude local a
uthorities from the programming an
d implementation of ...[+++]Community policies.
- (EL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec mes collègues qui se sont exprimés jusqu’ici et je voudrais moi aussi souligner que nous ne pouvons pas accepter une politique de cohésion post-2013 qui, premièrement, fera une distinction entre les régions d’Europe en proposant par exemple l’abolition de l’Objectif 2 (compétitivité); deuxièmement, qui inclura la renationalisation des politiques; et, troisièmement, qui exclura les autorités locales de la programmation et de la mise en œuvre des politiques communautaires.