Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Magistracy
Magistrateship
Magistrature
Supreme Council of the Magistracy

Vertaling van "Magistracy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
magistrature | magistrateship | magistracy

magistrature


Supreme Council of the Magistracy

Conseil suprême de la magistrature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The increase of activity also concerns cases of corruption within the magistracy, recognised as a particularly corrosive form of corruption.[45] According to DNA, this high figure does not reflect an increase of corruption within the magistracy (although the scale of the phenomenon constitutes a cause of concern), but rather an increase in the number of signals from the public.[46] Such cases are complex and a new special DNA unit has been established with this remit.

La hausse d'activité concerne aussi les affaires de corruption au sein de la magistrature, une forme de corruption reconnue comme particulièrement corrosive[45]. Selon la DNA, ce nombre élevé d'affaires n'est pas révélateur d'un accroissement de la corruption dans la magistrature (même si l'échelle de ce phénomène est préoccupante), mais plutôt d'une augmentation du nombre de signaux émis par le public[46]. Compte tenu de la complexité de ce genre d'affaires, une nouvelle unité spéciale de la DNA a été créée dans ce but.


With the Constitutional debate expected to return this year, it will be important to ensure that the Superior Council of the Magistracy has the opportunity to comment on all areas relevant to the judiciary.

Une reprise du débat sur la constitution s'annonçant cette année, il s'agira de veiller à ce que le Conseil supérieur de la magistrature (CSM) puisse s'exprimer sur tous les domaines concernant le système judiciaire.


According to the Superior Council of Magistracy, up to May 2016, 15 people had been convicted for the offence of using the services of an exploited person.

Selon le Conseil supérieur de la magistrature, jusqu’en mai 2016, quinze personnes avaient été condamnées pour avoir commis l'infraction de recours aux services d’une personne exploitée.


The increase of activity also concerns cases of corruption within the magistracy, recognised as a particularly corrosive form of corruption.[45] According to DNA, this high figure does not reflect an increase of corruption within the magistracy (although the scale of the phenomenon constitutes a cause of concern), but rather an increase in the number of signals from the public.[46] Such cases are complex and a new special DNA unit has been established with this remit.

La hausse d'activité concerne aussi les affaires de corruption au sein de la magistrature, une forme de corruption reconnue comme particulièrement corrosive[45]. Selon la DNA, ce nombre élevé d'affaires n'est pas révélateur d'un accroissement de la corruption dans la magistrature (même si l'échelle de ce phénomène est préoccupante), mais plutôt d'une augmentation du nombre de signaux émis par le public[46]. Compte tenu de la complexité de ce genre d'affaires, une nouvelle unité spéciale de la DNA a été créée dans ce but.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009, Bulgaria adopted an ethical code for the magistracy and created a central integrity committee within the SJC[19].

En 2009, la Bulgarie a adopté un code de déontologie de la magistrature et créé un comité central chargé de l’intégrité au sein du Conseil supérieur de la magistrature[19].


Consiliul Superior al Magistraturii (Superior Council of Magistracy)

Consiliul Superior al Magistraturii (Conseil supérieur de la magistrature)


Institutul Naţional al Magistraturii (National Institute of Magistracy)

Institutul Naţional al Magistraturii (Institut national de la magistrature)


Consiliul Superior al Magistraturii (Superior Council of Magistracy)

Consiliul Superior al Magistraturii (Conseil supérieur de la magistrature)


Institutul Naţional al Magistraturii (National Institute of Magistracy)

Institutul Naţional al Magistraturii (Institut national de la magistrature)


EUROJUST is composed of one magistracy (prosecutor, judge, police officers with prosecuting powers) for each Member State with a view to facilitating contacts, enabling cooperation between magistrates and discovering links between on-going transborder cases.

EUROJUST se compose d'une magistrature (procureur, juge, policiers disposant de pouvoirs de poursuite) par État membre en vue de faciliter les contacts, de permettre la coopération entre magistrats et de découvrir des liens entre des affaires transfrontalières en cours.




Anderen hebben gezocht naar : supreme council of the magistracy     magistracy     magistrateship     magistrature     Magistracy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Magistracy' ->

Date index: 2023-11-28
w