21. Except with the prior consent of a designated authority, no person shall bring into or have on any controlled access area any photographic equipment or any recording or transmitting device, whether such device records or transmits images, sounds, data or other information of any type whatsoever.
21. Il est interdit, sans le consentement préalable d’une autorité compétente, d’apporter ou d’avoir du matériel de photographie, d’enregistrement ou de transmission dans un secteur d’accès contrôlé, que ce matériel enregistre ou transmette des images, des sons, des données ou tout autre genre de renseignements.