The number of strikes in Quebec per 1,000 workers was higher than in Ontario for every year, by about 90% on average, while in B.C. it was only 8%. Fourth, and fundamentally—I am at the end of my presentation—the bill ignores the employer's right to maintain operations while in a strike or lockout position, to serve its customers, and thereby to maintain their loyalty and the business.
Le nombre de grèves au Québec, par milliers de travailleurs, était plus élevé qu'en Ontario chaque année — de 90 p. 100 environ, en moyenne — alors qu'en Colombie-Britannique, il ne l'était que par 8 p. 100. Quatrièmement et fondamentalement — j'arrive à la fin de ma déclaration —, le projet de loi ne tient pas compte du droit de l'employeur de poursuivre ses activités pendant une grève ou un lockout, de servir ses clients et, par ricochet, de conserver leur loyauté et leur clientèle.