Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call
Call termination
Complete a call
Duty to make a return
Establish a call
Make a 911 call
Make a call
Make a call for capital
Make a master
Make a return call
Obligation to make a return
Phone
Place a call
Put through a call
Return a call
Set up
Set up a call
Terminating of a call
Termination of a phone call
Termination of a telephone call
Transit of a call
Transit of a phone call
Transit of a telephone call

Vertaling van "Make a call " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
make a call [ place a call ]

appeler [ joindre au téléphone | demander la communication avec | faire un appel | téléphoner | placer un appel ]


call | make a call | phone

appeler | faire un appel | téléphoner | donner un coup de téléphone | donner un coup de fil | passer un coup de fil




return a call | make a return call

rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel


set up a call | complete a call | establish a call | put through a call | set up

établir une communication | obtenir une communication




termination of a telephone call | termination of a phone call | terminating of a call | call termination

terminaison d'une communication téléphonique | terminaison d'une communication


transit of a telephone call | transit of a phone call | transit of a call

transit d'une communication téléphonique | transit d'une communication


duty to make a return | obligation to make a return

obligation de remettre les décomptes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
348.05 (1) A calling service provider that enters into an agreement to make calls for or on behalf of a person or group shall, before the first call is made under the agreement during an election period, ask the person or group whether the making of calls under the agreement would constitute voter contact calling services.

348.05 (1) Le fournisseur de services d’appel qui a conclu un accord en vue de faire des appels au nom d’une personne ou d’un groupe ou pour leur compte est tenu de demander, avant de faire le premier appel au titre de l’accord pendant une période électorale, à la personne ou au groupe de lui indiquer si la prestation d’appels à faire au titre de l’accord constituerait la prestation de services d’appels aux électeurs.


(2) If the making of calls under the agreement does constitute voter contact calling services, a person who is authorized under section 348.02 to enter into an agreement for voter contact calling services with respect to the person or group in question shall, before the first call is made, authorize the provision of voter contact calling services under the agreement and provide the calling service provider with their name, address and telephone number and a copy of a piece of identification authorized by the Canadian Radio-television ...[+++]

(2) Si la prestation d’appels à faire au titre de l’accord constitue la prestation de services d’appels aux électeurs, la personne autorisée, au titre de l’article 348.02, à conclure à l’égard de la personne ou du groupe en cause un accord visant la prestation de services d’appels aux électeurs est tenue, avant que le premier appel ne soit fait, d’autoriser la prestation de services d’appels aux électeurs et de communiquer son nom, son adresse, son numéro de téléphone ainsi qu’une copie d’une pièce d’identité autorisée par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes comportant son nom.


Some things require the chief federal prosecutor to make the call, some things require me or my counterpart to make the call, some things require the DPP, and there are some things that the legislation makes clear is the Attorney General personally.

Certains dossiers nécessitent une décision du procureur fédéral en chef, et d'autres, de moi-même ou de mes homologues et, parfois, du DPP; il arrive que la loi prévoie clairement que le procureur général doit personnellement rendre une décision.


From 1 July 2014, roaming consumers pay no more than 19 cents per minute to make a call, 5 cents per minute to receive a call, 6 cents to send a text message and 20 cents per megabyte (MB) to download data or browse the Internet whilst travelling abroad (charged per kilobyte used).

Depuis le 1 juillet 2014, les utilisateurs en itinérance ne paient pas plus de 19 cent(ime)s par minute pour passer un appel, 5 cent(ime)s par minute pour recevoir un appel, 6 cent(ime)s pour envoyer un SMS et 20 cent(ime)s par mégaoctet (Mo) pour télécharger des données ou consulter l’internet pendant leurs déplacements (facturation par kilooctet utilisé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Without prejudice to paragraph 4, if the trader makes a telephone call to the consumer with a view to concluding a distance contract, he shall, at the beginning of the conversation with the consumer, disclose his identity and, where applicable, the identity of the person on whose behalf he makes that call, and the commercial purpose of the call.

5. Sans préjudice du paragraphe 4, lorsque le professionnel contacte par téléphone le consommateur en vue de conclure un contrat à distance, il décline, au début de la conversation avec le consommateur, son identité et, le cas échéant, l’identité de la personne au nom de laquelle il effectue cet appel téléphonique et précise la nature commerciale de l’appel.


always check for different packages and if you a regular traveller consider switching operator while retaining the same number, check the cost for making a call back home and also for receiving a call, learn how to manually select operators with the lowest tariffs in your destination country, check whether it's possible to switch from pre-paid to post-paid while on holiday, remember to de-activate your voice-mail if you are not going to make use of this service while roaming, consider buying a local SIM card, consider sending SMS ...[+++]

renseignez-vous toujours sur les différentes formules existantes et, si vous voyagez régulièrement, envisagez la possibilité de changer d’opérateur tout en gardant votre numéro, vérifiez le prix d’un appel vers votre pays d’origine et celui de la réception d’appel, apprenez comment sélectionner manuellement les opérateurs les moins chers dans votre pays de destination, vérifiez s’il est possible de passer d’une formule de prépaiement à une formule de post-paiement en vacances, n’oubliez pas de désactiver votre messagerie vocale si vous ne comptez pas l’utiliser à l’étranger, envisagez la possibilité d’acheter une carte SIM locale, envisa ...[+++]


3. To facilitate the implementation of fishing effort adjustment plans, the Member States may make public calls for tenders or calls for proposals.

3. Pour faciliter la mise en œuvre des plans d'ajustement de l'effort de pêche, les États membres peuvent procéder à des appels d'offres ou à des appels à propositions publics.


Already in May 2000, an OECD report on pricing structures in the mobile sector queried: "Why..is it more expensive to call from a fixed to a mobile network in off-peak times than to make a call in the opposite direction?" and also noted that users making calls from fixed to mobile networks during business hours appear to be "meeting a very steep additional cost".

Dès mai 2000, un rapport de l'OCDE sur la structure des tarifs dans le secteur mobile soulevait la question suivante: "pourquoi .l'appel fixe-mobile pendant les heures creuses est-il plus cher que dans l'autre direction?", et notait que "les usagers qui appellent d'un réseau fixe à un réseau mobile pendant les heures d'ouverture assument des frais additionnels assez substantiels".


3. Member States shall ensure that it is possible to make emergency calls from public pay telephones using the single European emergency call number "112" and other national emergency numbers, all free of charge and without having to use any means of payment.

3. Les États membres veillent à ce qu'il soit possible d'effectuer des appels d'urgence à partir de postes téléphoniques payants publics en formant le "112", le numéro d'appel d'urgence unique européen, ou d'autres numéros nationaux d'appel d'urgence, gratuitement et sans devoir utiliser de moyens de paiement.


3. Member States shall ensure that it is possible to make emergency calls from public pay telephones using the single European emergency call number ‘112’ and other national emergency numbers, all free of charge and without having to use any means of payment.

3. Les États membres veillent à ce qu'il soit possible d'effectuer des appels d'urgence à partir de postes téléphoniques payants publics en formant le «112», le numéro d'appel d'urgence unique européen, ou d'autres numéros nationaux d'appel d'urgence, gratuitement et sans devoir utiliser de moyens de paiement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Make a call' ->

Date index: 2023-08-07
w