8. Recognises that the challenge is to overcome the dissonance between legality, legitimacy and practices by building land tenure mechanisms based on shared norms, starting from a recognition of existing rights, while making sure that men and women, as well as vulnerable communities in developing countries, have secure rights over land and assets, and are fully protected against vested interests that could seize their property;
8. reconnaît que la difficulté consiste à surmonter la fracture entre la légalité, la légitimité et la pratique, en créant des mécanismes de propriété foncière fondés sur des normes partagées, à partir de la reconnaissance des droits existants, tout en veillant à ce que les hommes et les femmes, ainsi que les populations vulnérables dans les pays en développement, disposent de droits garantis sur les terres et les biens et soient pleinement protégés contre leur saisie par des groupes d'intérêts;