B. whereas migration arising from instability is triggered in particular by war and armed conflicts or the risk thereof, human rights abuses - including the persecution or the limitation of the rights of political opponents, minorities, including religious, ethnic and LGBTT minorities, and disadvantaged groups - natural and man-made disasters, and the lack of viable economic prospects and of a sustainable structure to guarantee democracy and good governance,andrespect for and the promotion of civil, political, cultural, economic and social rights,
B. considérant que les migrations sont causées par l'instabilité et sont déclenchées plus particulièrement par la guerre et les conflits armés ou par le risque de ceux-ci, le non-respect des droits de la personne – y compris la persécution ou la limitation des droits des opposants politiques, des minorités, notamment religieuses, ethniques et LGBT, et des catégories défavorisées, par les catastrophes naturelles et/ou provoquées par l'homme, et par le manque de perspectives économiques viables ainsi que de structures durables pour garantir la démocratie et la bonne gouvernance, le respect et la promotion des droits civils, politiques, culturels, économiques et sociaux,