I also welcome the increased support for fisheries resource management, the non-compulsory contributions to international projects, the strengthening of dialogue in the vitally important fisheries sector, as we noted during a visit by the Committee on Fisheries to Madeira, a Portuguese outermost region, the pilot project on networking and exchange of best practices, and the conclusion of the Sixth Framework Programme.
Je salue également le soutien accru à la gestion des ressources de la pêche, les contributions facultatives aux projets internationaux, le renforcement du dialogue dans le secteur vital de la pêche, comme nous avons pu le constater lors d’une visite de la commission de la pêche à Madère, une région ultrapériphérique portugaise, et à travers le projet pilote de travail en réseau et d’échange de bonnes pratiques et la conclusion du sixième programme-cadre.