With the aim of establishing an integrated water management system which will make the best use of the appropriate objectives for the specific conditions of the European Union’s regions, the regulations of the framework directive will facilitate the implementation, both now and in future, with the cooperation of national governments, of hydrological plans that take account of such important factors as water quality, the preservation of sufficient water flows, the climate and the protection of biodiversity and the environment.
Comme leur finalité est la gestion intégrée des eaux, en optimisant les objectifs adaptés aux conditions spécifiques des régions de l'Union européenne, les normes de la directive-cadre permettront, aujourd'hui et demain, avec la collaboration des gouvernements, d'appliquer des plans hydrologiques qui tiennent compte d'aspects aussi importants que la qualité de l'eau, la préservation des débits adéquats, le climat et la protection de la biodiversité et de l'environnement.