Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemical Evaluation Division
Chemicals Evaluation Division
Manufacturing and Chemical Evaluation Division

Vertaling van "Manufacturing and Chemical Evaluation Division " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Manufacturing and Chemical Evaluation Division

Division de l'évaluation chimique et de la fabrication


Chemicals Evaluation Division

Division de l'évaluation des produits chimiques


Chemical Evaluation Division

Division de l'évaluation chimique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The REACH (registration, evaluation, authorisation and restriction of chemicals) regulation provides a comprehensive legislative framework for chemicals manufacture and use in Europe.

Le règlement REACH (enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques) fournit un cadre législatif complet en matière de fabrication et d’utilisation des produits chimiques en Europe.


The REACH (registration, evaluation, authorisation and restriction of chemicals) regulation provides a comprehensive legislative framework for chemicals manufacture and use in Europe.

Le règlement REACH (enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques) fournit un cadre législatif complet en matière de fabrication et d’utilisation des produits chimiques en Europe.


D. whereas Poland submitted application EGF/2013/009 PL/Zachem for a financial contribution from the EGF following 615 redundancies in Zaklady Chemiczne Zachem and 2 suppliers, linked to the discontinuation of production and corporate reorganisation of Zachem, operating in the NACE 2 Division 20 'Manufacture of chemicals and chemical products', located in the NUTS 2 Kujawsko-Pomorskie Province; whereas 404 persons out of the 615 redundant workers have registered as unemployed in the district employment office in Bydgoszcz; whereas ...[+++]

D. considérant que la Pologne a introduit la demande EGF/2013/009 PL/Zachem en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de 615 licenciements chez Zaklady Chemiczne Zachem et deux de ses fournisseurs en raison de la cessation de la production et de la restructuration de Zachem, entreprise relevant de la division 20 de la NACE Rév. 2 («Industrie chimique»), située dans ...[+++]


D. whereas Poland submitted application EGF/2013/009 PL/Zachem for a financial contribution from the EGF following 615 redundancies in Zaklady Chemiczne Zachem and 2 suppliers, linked to the discontinuation of production and corporate reorganisation of Zachem, operating in the NACE 2 Division 20 'Manufacture of chemicals and chemical products', located in the NUTS 2 Kujawsko-Pomorskie Province; whereas 404 persons out of the 615 redundant workers have registered as unemployed in the district employment office in Bydgoszcz; whereas the redundancies took ...[+++]

D. considérant que la Pologne a introduit la demande EGF/2013/009 PL/Zachem en vue d'obtenir une contribution financière du FEM à la suite de 615 licenciements chez Zaklady Chemiczne Zachem et deux de ses fournisseurs en raison de la cessation de la production et de la restructuration de Zachem, entreprise relevant de la division 20 de la NACE Rév. 2 ("Industrie chimique"), située dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas Poland submitted application EGF/2013/009 PL/Zachem for a financial contribution from the EGF following 615 redundancies in Zaklady Chemiczne Zachem and 2 suppliers, linked to the discontinuation of production and corporate reorganisation of Zachem, operating in the NACE 2 Division 20 'Manufacture of chemicals and chemical products', located in the NUTS 2 Kujawsko-Pomorskie Province; whereas 404 persons out of the 615 redundant workers have registered as unemployed in the district employment office in Bydgoszcz; whereas ...[+++]

D. considérant que la Pologne a introduit la demande EGF/2013/009 PL/Zachem en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de 615 licenciements chez Zaklady Chemiczne Zachem et deux de ses fournisseurs en raison de la cessation de la production et de la restructuration de Zachem, entreprise relevant de la division 20 de la NACE Rév. 2 («Industrie chimique»), située dans ...[+++]


(A) Whereas this application is based on Article 2(a) of Regulation (EC) No 1927/2006 (EGF Regulation) and relates to 615 workers dismissed in Zakladi Chemizne Zachem and its two suppliers Zachem UCR and Metalko Sp in the NACE Revision 2 Division 20 (Manufacture of chemicals and chemical products) in the NUTS 2 Kujawsko-Pomorskie Province (PL61) during the four-month reference period from 31 March 2013 to 31 July 2013;

(A) La demande à l'examen est fondée sur l'article 2, point a), du règlement (CE) n° 1927/2006 (règlement FEM) et concerne le licenciement de 615 travailleurs chez Zakladi Chemiczne Zachem et ses deux fournisseurs, Zachem UCR et Metalko Sp, relevant de la division 20 de la NACE Rév. 2 (Industrie chimique) situés dans la voïvodie de Kujawsko-Pomorskie (Couïavie-Poméranie), région de niveau NUTS II (PL61), pendant la période de référ ...[+++]


Witnesses: From the Department of Health: Dann Michols, Director General, Therapeutic Products Programme; Harry Conacher, Acting Director, Bureau of Chemical Safety; John W. Salminen, Head, Additives and Contaminants Section, Chemical Evaluation Division, Bureau of Chemical Safety, Food Directorate; Mary Carman, Director, Bureau of Pharmaceutical Assessment, Therapeutic Products Program; Jean Lambert, Direc ...[+++]

Témoins : Du ministère de la Santé : Dann Michols, directeur général, Programme des produits thérapeutiques; Harry Conacher, directeur intérimaire, Bureau d'innocuité des produits chimiques; John W. Salminen, chef, Additifs et contaminants, Division d’évaluation chimique, Bureau d’innocuité des produits chimiques, Direction des aliments; Mary Carman, directrice, Bureau de l’Évaluation des produits pharmaceutiques, Direction des ...[+++]


(2) Any person importing, manufacturing, possessing and using a chemical still, the measured content of which does not exceed twenty-three litres (23 L), or any bona fide public hospital duly certified as such by the Department of Health importing, manufacturing, possessing and using a chemical still of any capacity, may, on registering the still at the office of the collector of the district or excise division in which it is situated, be permitted to ...[+++]

(2) Toute personne qui importe, fabrique, possède et emploie un alambic de chimiste dont le contenu mesuré ne dépasse pas vingt-trois litres (23 L), et tout hôpital public reconnu et dûment certifié comme tel par le ministère de la Santé, qui importe, fabrique, possède et emploie un alambic de chimiste de n’importe quelle capacité, peuvent, en faisant enregistrer cet alambic au bureau du receveur du district ou de la division d’accise où il est situé, être autorisés à l’importer, le fabriquer, le posséder et l’employer ...[+++]


15. Asks the Commission to ensure that all chemicals produced in, or imported into, the European Union as substances, preparations, or in products above 1 tonne be registered in the new system, in order to obtain an overview of the basic properties and actual use of these chemicals from which to establish priorities for further risk evaluation and/or risk reduction; for chemicals above 1 tonne that are exclusively used in research and development activities or exclusively used as interme ...[+++]

15. demande à la Commission de garantir que toutes les substances chimiques produites ou importées sur le territoire de l'UE telles que les substances, les préparations ou les substances contenues dans les produits de plus d'une tonne, soient enregistrées dans le nouveau système afin d'obtenir un aperçu quant aux propriétés fondamentales et à l'utilisation réelle de ces produits chimiques permettant ensuite de définir des priorités quant à l'évaluation ultérieur ...[+++]


Elf Atochem, a leading French chemical group, carries on its activities of distilling tar and manufacturing derivatives in a division grouping together three separate plants (at Marienau, Vendin and Jouy-aux-Arches).

Elf Atochem, l'un des premiers groupes chimiques français, exerce ses activités de distillation des goudrons et de fabrication de produits dérivés au sein d'une division regroupant trois sites industriels (Marienau, Vendin et Jouy-aux-Arches).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Manufacturing and Chemical Evaluation Division' ->

Date index: 2022-09-15
w