You indicated that in Quebec you're talking about navigation related to commerce, and in other places that related to pleasure as well; but I'm thinking in terms of the environmental issues associated with that as well for example, wetlands, marshlands, etc., where there's a combination of navigation for pleasure and for safeguarding an environmental set of circumstances.
Vous avez signalé par exemple qu'au Québec, la navigation est considérée comme une activité commerciale alors qu'ailleurs, elle englobe également la navigation de plaisance; mais je pense aux conséquences environnementales de la navigation — par exemple aux effets sur les marais et marécages, etc. où il faut à la fois tenir compte de la navigation de plaisance et de la protection de l'environnement.