Although the sequence of events is certainly interesting and enlightening with respect to certain factors leading up to the current situation, that situation nevertheless appears to be a direct result of the controls that were initially put in place in the first thirty years of the century.
La suite des événements, bien que certainement intéressante et éclairante quant à certains faits ayant mené à la situation actuelle, paraît cependant découler directement des contrôles mis en place initialement au cours des trente premières années du siècle.