WHEREAS COMMISSION REGULATION ( EEC ) N 1280/71 ( 5 ) OF 18 JUNE 1971 LAYING DOWN DETAILED RULES FOR THE BUYING-IN OF SUGAR BY INTERVENTION AGENCIES PROVIDES , IN THE CASE OF SUGAR OFFERED FOR INTERVENTION , FOR THE CONCLUSION OF STORAGE CONTRACTS BETWEEN SELLERS AND INTERVENTION AGENCIES ; WHEREAS ARTICLE 7 OF THAT REGULATION SETS OUT SPECIFIED MAXIMUM PERIODS OF VALIDITY FOR THOSE STORAGE CONTRACTS ; WHEREAS A MAXIMUM PERIOD SHOULD BE FIXED FOR THE REIMBURSEMENT IN QUESTION HAVING REGARD TO THE PERIOD WHICH A STORAGE CONTRACT MAY COVER AND THE NORMAL PERIOD FOR THE DISPOSAL OF SUGAR BY INTERVENTION ;
CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) N 1280/71 DE LA COMMISSION , DU 18 JUIN 1971 , ETABLISSANT LES MODALITES D'APPLICATION EN CE QUI CONCERNE L'ACHAT DE SUCRE PAR LES ORGANISMES D'INTERVENTION ( 5 ) , PREVOIT , POUR LE SUCRE OFFERT A L'INTERVENTION , LA CONCLUSION DE CONTRATS DE STOCKAGE ENTRE LES VENDEURS ET LES ORGANISMES D'INTERVENTION ; QUE , L'ARTICLE 7 DE CE REGLEMENT PRESCRIT CERTAINS DELAIS MAXIMA POUR LA DUREE DE VALIDITE DE CES CONTRATS DE STOCKAGE ; QU'IL CONVIENT DE FIXER UNE PERIODE MAXIMUM POUR LE REMBOURSEMENT CONSIDERE EU EGARD , D'UNE PART , A LA PERIODE POUR LAQUELLE UN CONTRAT DE STOCKAGE PEUT ETRE IMPOSE ET , D'AUTRE PART , A LA DUREE NORMALE POUR L'ECOULEMENT DU SUCRE A L'INTERVENTION ;