Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correct heat for machine and tool operations
Maximum braze welding temperature
Maximum brazing temperature
Maximum conductor temperature
Maximum holding temperature
Maximum hours of work
Maximum no net delivery temperature
Maximum operating temperature
Maximum service temperature
Maximum soldering temperature
Maximum stagnation temperature
Maximum turn-around temperature
Maximum turnaround temperature
Maximum working hours
Maximum working temperature
Torch temperature for metal procedures
Torch temperature for metal processes
Torch temperature for metal working

Vertaling van "Maximum working temperature " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximum working temperature

température maximale de service


maximum operating temperature | maximum service temperature | maximum working temperature

température maximale en service


maximum brazing temperature | maximum soldering temperature | maximum braze welding temperature

température maximale de brasage


maximum stagnation temperature [ maximum no net delivery temperature ]

température maximale de stagnation


maximum turnaround temperature | maximum turn-around temperature

température maximale d'inversion


maximum hours of work [ maximum working hours ]

durée maximale du travail [ durée maximum du travail ]


maximum holding temperature

température maximale de conservation


maximum operating temperature

température maximale d'opération


maximum conductor temperature

température maximale du conducteur


correct heat for machine and tool operations | torch temperature for metal procedures | torch temperature for metal processes | torch temperature for metal working

température de chalumeau pour le traitement du métal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) The maximum working temperature Tmax is the highest stabilised temperature which the wall of the vessel may attain under normal conditions of use.

(d) La température maximale de service «Tmax » est la température stabilisée la plus élevée de la paroi du récipient dans les conditions normales d'utilisation.


the maximum working temperature (Tmax in °C);

la température maximale de service (Tmax en °C);


The maximum working temperature Tmax is the highest stabilised temperature which the wall of the vessel may attain under normal conditions of use.

La température maximale de service «Tmax» est la température stabilisée la plus élevée de la paroi du récipient dans les conditions normales d’utilisation.


the minimum working temperature is no lower than – 50 °C and the maximum working temperature is not higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels.

la température minimale de service n'est pas inférieure à - 50 °C et la température maximale de service n'est pas supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non-alloy aluminium shall have an aluminium content of at least 99,5 % and the alloys referred to in point (b) of Article 1(1) shall display adequate resistance to intercrystalline corrosion at maximum working temperature.

L'aluminium non allié doit avoir une teneur en aluminium au moins égale à 99,5 % et les alliages visés à l'article 1 , paragraphe 1, point b), doivent avoir une résistance suffisante à la corrosion intercristalline à la température maximale de service.


If the product of PS × V is not more than 3000 bar.L, the manufacturer shall select one of the methods described in points 2.1.1 and 2.1.2 for determining vessel wall thickness; if the product of PS × V is more than 3000 bar.L, or if the maximum working temperature exceeds 100 °C, such thickness shall be determined by the method described in point 2.1.1.

Si le produit PS × V est inférieur ou égal à 3 000 bar.l, l'épaisseur des parois des récipients est déterminée, au choix du fabricant, par l'une des méthodes décrites aux points 2.1.1 et 2.1.2; si le produit PS × V est supérieur à 3 000 bar.l ou si la température maximale de service dépasse 100 °C, l'épaisseur est déterminée par la méthode décrite au point 2.1.1.


the minimum working temperature is no lower than – 50 °C and the maximum working temperature is not higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels.

la température minimale de service n’est pas inférieure à - 50 °C et la température maximale de service n’est pas supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d’aluminium.


The minimum working temperature must be no lower than – 50 °C and the maximum working temperature must not be higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels;

La température minimale de service ne doit pas être inférieure à – 50 °C et la température maximale de service ne doit pas être supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d’aluminium;


The minimum working temperature must be no lower than − 50 °C and the maximum working temperature shall not be higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels;

La température minimale de service ne doit pas être inférieure à − 50 °C et la température maximale de service ne doit pas être supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium;


-the minimum working temperature must be no lower than minus 50 °C and the maximum working temperature shall not be higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels.

-la température minimale de service ne doit pas être inférieure à moins 50 °C et la température maximale de service ne doit pas être supérieure à 300 ° C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium.


w