Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average period of the sea state
Average supply
Average wave period
C.a.i.
Current annual increment
Mean apparent period
Mean incubation period
Mean period of the sea state
Mean sidereal period of revolution
Mean supply
Mean wave period
Period average
Periodic annual increment
Periodic mean annual increment

Traduction de «Mean apparent period » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mean wave period [ average wave period | mean period of the sea state | average period of the sea state ]

période moyenne de l'état de mer [ période moyenne des vagues ]






mean sidereal period of revolution

période moyenne de révolution sidérale


average supply | mean supply | period average

alimentation moyenne pour la période de base


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facia ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils ...[+++]


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a cruci ...[+++]

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


current annual increment | c.a.i. | periodic mean annual increment | periodic annual increment

accroissement courant annuel | ACA | accroissement courant | accroissement moyen périodique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It apparently means half an hour per day or some other very limited period of time during the week.

Apparemment une demi-heure par jour ou quelque autre période très limitée au cours de la semaine.


the investment project shall lead to a net increase in the number of employees in the establishment concerned, compared with the average over the previous 12 months, meaning that any job lost shall be deducted from the apparent created number of jobs during that period;

le projet d'investissement conduit à une augmentation nette du nombre de salariés dans l'établissement concerné par rapport à la moyenne des douze mois précédents, ce qui signifie que les emplois supprimés sont déduits du nombre apparent d'emplois créés au cours de cette période;


job creation’ means a net increase in the number of employees in the establishment concerned compared with the average over the previous 12 months after deducting from the apparent created number of jobs any job lost during that period;

k) «création d’emplois»: l'augmentation nette du nombre de salariés dans l’établissement concerné par rapport à la moyenne des douze mois précédents après déduction des postes de travail supprimés au cours de cette période du nombre apparent de postes de travail créés;


power factor’ means the ratio of the absolute value of the active power to the apparent power under periodic conditions;

«facteur de puissance», le rapport entre la valeur absolue de la puissance active P et la puissance apparente en régime périodique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards the possibility to consider aid for job creation, it shall be stressed that under regional aid, job creation means a net increase in the number of jobs in a particular establishment compared with the average over a period of time and that any jobs lost during that period must therefore be deducted from the apparent number of jobs created during the same period.

Concernant la possibilité de considérer les mesures comme aides à la création d’emplois, il convient de souligner que, dans le cadre des aides régionales, on entend par création d’emploi, l’augmentation nette du nombre de postes de travail dans l’entreprise examinée par rapport à la moyenne d’une période de référence; il y a ainsi lieu de déduire du nombre apparent de postes de travail créés au cours de la période concernée, les postes de travail éventuellement supprimés au cours de la même période.


He does not really mean an outward-looking Union; what he means is an expansive Union and not, apparently, a period of reflection following the Dutch and the French referendums – not at all! They were saying ‘no’, particularly to Turkey.

Ce n’est pas vraiment ce qu’il veut dire: ce qu’il entend par là, c’est une Union en expansion et non, comme il y paraît, une période de réflexion à la suite des référendums français et néerlandais - pas du tout! Ils ont dit «non», particulièrement à la Turquie.


And we must not forget that seven countries possess nuclear arms and that ten others could produce them within a short period of time, that 19 countries are said to possess chemical and biological weapons, and that 16 of them apparently have the means to deploy them over long distances, according to the information of the Federation of American Scientists.

Tout comme il n'y a pas lieu de se cacher que sept pays possèdent des armes nucléaires et dix autres pourraient en produire à courte échéance, 19 pays posséderaient des armes chimiques et biologiques, et 16 d'entre eux auraient les moyens de les déployer à longue distance, selon les données de la Federation of American Scientists.


Giffen et al (idem) report that in order to fill the legal vacuum left by the Act, the regulatory authorities, specifically the Drugs Division and the RCMP, apparently used various means to prohibit the prescription of drugs over a long period.

Giffen et coll (idem) rapportent que pour déjouer le vide juridique de la loi, les autorités de contrôle, plus spécifiquement la Division des stupéfiants et la GRC, auraient utilisé divers moyens pour arriver à interdire la prescription d’opiacés à long terme.


Honourable senators, as I read the statements made by Justice Létourneau and as I read the original order in council, the new deadline apparently means that the commission will have inquired into and reported on the pre-deployment and in-theatre phases, but will not have inquired into or reported on the post-deployment phase. That refers to the period from June 11, 1993 to November 28, 1994.

Honorables sénateurs, si je lis les déclarations du juge Létourneau et le décret initial, le nouveau délai semble signifier que la commission aura fait enquête et rapport sur la phase des préparatifs et celle du théâtre des opérations, mais qu'elle ne l'aura pas fait pour la phase d'après la mission, c'est-à-dire la période du 11 juin 1993 au 28 novembre 1994.


If not, let's get a head count, so we can average out that apparently, a life sentence means you spend five years in maximum, three years in medium, and the rest of the time in minimum, whatever—I'm not suggesting those are the periods. Let's get that from the horse's mouth, and then we can decide what to do with it.

Si ce n'est pas permis, obtenons les chiffres regroupés, de façon à pouvoir déterminer, par exemple, qu'en moyenne, l'emprisonnement à perpétuité se traduit par cinq ans en régime de sécurité maximum, trois ans en sécurité moyenne et le reste en sécurité minimum, et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mean apparent period' ->

Date index: 2021-07-12
w