Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academic year
After High School
After High School The First Years
Allocation of school time
Average year
Feeble-mindedness mild mental subnormality
Grade repetition
Grade retention
Mean year
Mean years of schooling
Normal year
Olympic School Year
Planning of the school year
Repeating
Repeating a school year
Repeating a year at school
Repeating a year of school
School year
September 1991 - June 1992 Olympic School Year

Vertaling van "Mean years schooling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






grade repetition | grade retention | repeating | repeating a school year | repeating a year at school | repeating a year of school

redoublement


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Main features described as late-onset and slowly progressive gait ataxia and other cerebellar signs such as impaired muscle coordination and nystagmus. The mean age of onset is 45 years but can range from the ages of 16 to 72 years. It usually presen

ataxie spinocérébelleuse type 6


After High School [ After High School: The First Years | After High School: The First Years: The First Report of the School Leavers Follow-up Survey, 1995 ]

Après le secondaire [ Après le secondaire : Les premières années | Après le secondaire : Les premières années : Le premier rapport découlant de l'Enquête de suivi auprès des sortants, 1995 ]


planning of the school year [ allocation of school time ]

calendrier scolaire [ aménagement du temps scolaire | emploi du temps scolaire ]


September 1991 - June 1992: Olympic School Year [ Olympic School Year ]

Septembre 1991 - Juin 1992 : une Année scolaire olympique [ Année scolaire olympique ]


Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Posts in the public sector in a Member State often call for a different type of diploma that attests to a certain level of education (university degree, school-leaving certificate plus three years’ higher education etc.) or a diploma attesting to a level of education that meets certain content-related criteria without the content in question constituting vocational training within the meaning of Directive 2005/36/EC (a requirement for a diploma in eith ...[+++]

Les emplois dans la fonction publique d’un État membre exigent souvent un autre type de diplôme attestant d’un certain niveau d’éducation (grade universitaire, certificat de fin de scolarité suivi de trois années d’enseignement supérieur, etc.) ou un diplôme attestant d’un niveau d’éducation qui répond à certains critères liés au contenu, ce dernier ne constituant pas une formation professionnelle au sens de la directive 2005/36/CE (par exemple, l’obligation d’être titulaire d’un diplôme d’économie, de sciences politiques, de sciences ou de sciences sociales, etc.).


normal residence’ means the place where a natural person lives for at least 185 days, in each calendar year, because of personal and occupational ties; in the case of a person whose occupational ties are in a different place from his/her personal ties and who lives in two or more Member States, the place of normal residence is regarded as the place of his/her personal ties provided that he/she returns there regularly; where a person is living in a Member State in order to carry out a task of a set duration, the place of residence i ...[+++]

«résidence normale»: le lieu où une personne physique demeure pendant au moins 185 jours par année civile en raison d'attaches personnelles et professionnelles. La résidence normale d'une personne dont les attaches professionnelles sont situées dans un lieu différent de celui de ses attaches personnelles et qui séjourne dans deux ou plusieurs États membres est censée se situer au lieu de ses attaches personnelles, à condition qu'elle y retourne régulièrement. Lorsqu'une personne séjourne dans un État membre afin d'y accomplir une mission d'une durée déterminée, son lieu de résidence continue d'être considéré comme le lieu de ses attaches ...[+++]


Y. whereas taking account of the requirements of the labour market should not preclude children from acquiring the broadest possible foundation of knowledge, as that is the best way of ensuring they will be able to adapt to the vagaries of the employment market and of life in general; whereas most studies demonstrate the importance of providing quality education from the earliest school years as a means of preventing early school-leaving and ensuring that children from the most disadvantaged social backgrounds are fully integrated into school life;

Y. considérant que la prise en compte des besoins du marché du travail ne doit pas se faire au détriment de l'acquisition d'un socle initial de connaissances le plus large possible car il est le meilleur garant pour l'adaptation aux risques de chômage et à l'adaptation aux aléas de la vie; que la plupart des études démontrent l'importance d'une éducation de qualité dès les premières années de scolarité afin d'éviter le décrochage scolaire et d'intégrer au mieux les enfants issus des milieux sociaux les plus défavorisés;


19. Advocates flexible, needs-based forms of learning at schools and stresses that this challenge must be addressed in particular by primary schools and in the early years of secondary schooling by means of early intervention, stronger bonds to be fostered with schools, and other measures; takes the view that teaching staff, educational psychologists, educational social workers and all relevant stakeholders should be qualified for this purpose and benefit from a high standard of training throughout their careers so as to enable them to reorient their practice and hence gear ...[+++]

19. appelle de ses vœux la mise en place, dans les écoles, de formes d'apprentissage qui soient souples et adaptées aux besoins et souligne que les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire doivent tout particulièrement relever ce défi, grâce à l'intervention précoce, au renforcement des liens avec les écoles et à d'autres mesures; estime que le personnel enseignant, le personnel d'accompagnement psychologique et sociopédagogique ainsi que toutes les parties prenantes concernées doivent être formés à cette fin, recevoir une formation de qualité tout au long de leur carrière leur permettant de réorienter leurs pratiques ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To do this I propose the creation of a new, mandatory area that is specifically aimed at learning about the risks associated with the use of the Internet and means of communication, especially with regard to unfair advertising practices, directed at primary school children, and a mandatory subject within the final year of studying or training for primary school teachers and childcare workers to learn how to prepare the children for ...[+++]

À cette fin, je propose de créer une nouvelle matière obligatoire pour les enfants à l’école primaire, spécifiquement consacrée à l’apprentissage des risques liés à l’utilisation de l’internet et des moyens de communication, en particulier en ce qui concerne les pratiques publicitaires déloyales, un cours obligatoire adressé aux enseignants et aux éducateurs de l’école primaire lors de leur dernière année d’étude ou de formation, afin de leur apprendre à préparer les enfants à une utilisation sûre et responsable de l’internet et des moyens de communication, ainsi qu’une formation continue pour les professionnels de l’éducation dans ce do ...[+++]


The 'minimum of seven' rule means that every year the question arises of whether there are enough pupils, and teaching staff are not sure whether religious education will be provided in the following school year.

La règle du «minimum sept» signifie que, chaque année, la question se pose de savoir si le nombre d’élèves est suffisant. Et les professeurs ne savent pas si les cours d’éducation religieuse seront dispensés l’année suivante.


A similar observation applies concerning per capita public expenditure: the number of new entrants to primary education has stabilised in recent years after a prolonged period of decline, but this decline has been offset by students staying longer in education, which means that the per capita expenditure remained about stable overall, but increased with respect to primary and secondary school-age people.

Une observation similaire peut être formulée concernant les dépenses per capita : le nombre des nouveaux entrants dans l'enseignement primaire s'est stabilisé ces dernières années après une période prolongée de déclin, mais cette baisse a été contrebalancée par le fait que les étudiants restent plus longtemps dans le système éducatif, ce qui signifie que la dépense per capita est restée à peu près stable globalement, mais a augmenté aux niveaux élémentaire et secondaire.


ii". adolescent" shall mean "any young person of at least 15 years of age but less than 18 years of age who is no longer subject to compulsory full-time schooling under national law"; and

ii. par "adolescent", on entend "tout jeune âgé de quinze ans au moins et de moins de dix-huit ans et qui n'est plus soumis à l'obligation scolaire à temps plein imposée par la législation nationale";


i". child" shall mean "any young person of less than 15 years of age or who is still subject to compulsory full-time schooling under national law";

i. par "enfant", on entend "tout jeune qui n'a pas atteint l'âge de quinze ans ou qui est encore soumis à l'obligation scolaire à temps plein imposée par la législation nationale";


(c) 'adolescent' shall mean any young person of at least 15 years of age but less than 18 years of age who is no longer subject to compulsory full-time schooling under national law;

c) «adolescent»: tout jeune âgé de quinze ans au moins et de moins de dix-huit ans et qui n'est plus soumis à l'obligation scolaire à temps plein imposée par la législation nationale;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mean years schooling' ->

Date index: 2024-02-08
w