− (FR) Madam President, Mrs Doyle, I believe, firstly, that as you rightly say we must use the various possible measures as a carrot rather than a stick, to ensure that there is no exemption from the obligation to reduce greenhouse gas emissions. Secondly, we must find the right balance in relation to the demands of the industries, which are not always fair in that respect.
− (FR) Madame la Présidente, Madame Doyle, je crois, d'une part, qu'il faut étudier les différentes mesures possibles, vous avez raison, dans un esprit incitatif, de façon à faire en sorte que l'on ne s'exonère pas des obligations visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et, d'autre part, qu'il faut trouver le bon équilibre par rapport à des revendications des industriels qui ne sont pas toujours «fair» sur ce plan là.