Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Parliament Former Members Association
FMA
Former Members Association
Member of the City Parliament
Member of the European Parliament
Member of the Parliament of Quebec
Member of the Town Parliament
Member of the parliament
Members of Parliament Superannuation Act
President of the City Parliament
President of the Town Parliament
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Vice President of the City Parliament
Vice President of the Town Parliament

Traduction de «Member the City Parliament » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Member of the City Parliament | Member of the Town Parliament

conseiller de ville (1) | conseiller général (2) | conseiller municipal (3) | conseiller communal (4)


Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


designation of members of the european Parliament from among members of national parliaments

la désignation des membres du Parlement européen au sein des Parlements nationaux


Vice President of the City Parliament | Vice President of the Town Parliament

vice-président du conseil de ville (1) | vice-président du conseil général (2) | vice-président du conseil municipal (3) | vice-président du conseil communal (4)


President of the City Parliament | President of the Town Parliament

président du conseil de ville (1) | président du conseil général (2) | président du conseil municipal (3) | président du conseil communal (4) | président communal (5)




Member of the Parliament of Quebec

Membre du parlement du Québec


Members of Parliament Superannuation Act [ An Act to discontinue the retiring allowances payable to members of Parliament under the Members of Parliament Retiring Allowances Act and to include members of Parliament in the Public Service Superannuation Act and to discontinue members' tax free allow ]

Loi sur la pension des parlementaires [ Loi visant à supprimer les allocations de retraites payables aux parlementaires sous le régime de la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et à assujettir les parlementaires au régime de la Loi sur les pensions de la fonction publique, ai ]


Member of the European Parliament

parlementaire européen [ député européen ]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They are: (nominees from COSAC) Toomas Vitsut (Member of the Parliament of Estonia), Reinhold Lopatka (Member of the Parliament of Austria) and Kristian Vigenin (Member of the Parliament of Bulgaria) and (nominees from the Committee of the Regions) Karl-Heinz Lambertz (President), Michael Schneider and François Decoster.

Ces membres sont les suivants: (nominés par COSAC): Toomas Vitsut (membre du Parlement estonien), Reinhold Lopatka (membre du Parlement autrichien) et Kristian Vigenin (membre du Parlement bulgare) et (nommés par le Comité des régions): Karl-Heinz Lambertz (président), Michael Schneider et François Decoster.


In addition, the Commission has created a Partnership under theUrban Agenda for the EU focussing on the integration of third country nationals, where the Commission, Member States, cities and civil society representatives will develop together concrete actions to promote integration.

La Commission a créé par ailleurs un partenariat au titre du Programme urbain pour l’UE, axé sur l’intégration des ressortissants de pays tiers, dans le cadre duquel la Commission, les États membres, les villes et les représentants de la société civile élaboreront ensemble des mesures concrètes pour promouvoir l’intégration.


Given the enormity of the change that the EU, its Member States, cities and regions have undergone as a result of the crisis, the Commission considers it necessary to launch an EU-wide consultation of all stakeholders on the lessons to be learned and on the main factors that should shape the next stages of the EU's post-crisis growth strategy. The Commission will run a public consultation, based on the analysis in this Communication, inviting all interested parties to contribute their views.

Étant donné les bouleversements considérables qu'ont subis l'UE, ses États membres, les villes et les régions en raison de la crise, la Commission estime qu'il est nécessaire de lancer, à l'échelle de l'UE, une consultation de l'ensemble des parties prenantes sur les enseignements à tirer et sur les principaux éléments qui devraient définir les prochaines étapes de la stratégie d'après-crise de l'UE en matière de croissance. La Commission organisera une consultation publique fondée sur l'analyse figurant dans la présente communication ...[+++]


whereas Article 9 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union states that Members of the European Parliament must enjoy, on the territory of their own Member State, the immunities accorded to members of the Member State’s parliament.

considérant que l'article 9 du protocole no 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne dispose que les membres du Parlement européen bénéficient, sur le territoire de leur propre État membre, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) The member designated under subsection (1) shall cause the report submitted under that subsection to be laid before Parliament within fifteen days after the receipt thereof by the member or, if Parliament is not then sitting, on any of the first fifteen days next thereafter that either House of Parliament is sitting and provision shall be made for a review thereof by Parliament.

(2) Le membre visé au paragraphe (1) fait déposer, pour examen, les documents devant le Parlement dans les quinze jours de leur réception ou, si celui-ci ne siège pas, dans les quinze premiers jours de séance ultérieurs de l’une ou l’autre chambre.


In his public life he served as an alderman, member of provincial parliament, mayor of the former city of Scarborough and as a councillor in the new city of Toronto.

Durant sa vie publique, il a servi comme conseiller municipal, comme député, comme maire de l'ancienne municipalité de Scarborough et comme conseiller de la nouvelle municipalité de Toronto.


Hon. Sheila Copps (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I said yesterday and I repeat today: the Government of Canada supported none of the three candidate cities, and I hope, now that a decision has been made democratically by a majority of the olympic committee, that all members of this parliament will support the decision of the olympic committee.

L'hon. Sheila Copps (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai dit hier et je le répète aujourd'hui, le gouvernement du Canada n'a appuyé aucune des trois villes candidates. Et j'espère, maintenant qu'une décision a été prise démocratiquement, en majorité, par le comité olympique, que tous les députés de ce Parlement vont appuyer la décision du comité olympique.


That very diversity also justifies the possibility whereby Member States may retain parity of remuneration between Members of the European Parliament and members of national parliaments,

Cette même diversité justifie aussi la possibilité pour les États membres de maintenir l'égalité de traitement entre les députés au Parlement européen et les députés nationaux,


It reads as follows: ``Whereas members of the Parliament of Canada are duty bound to represent the interests of Canadians for the good of all Canada; and whereas members of Parliament swear allegiance to the Queen in Canada; and whereas members of Parliament have a moral and legal obligation to fulfil their duties in the best interest of all of Canada; therefore we the petitioners humbly pray that the leader of the official oppo ...[+++]

En voici le texte: «Attendu que les députés ont le devoir de défendre les intérêts des Canadiens pour le bien de l'ensemble du Canada; attendu que les députés font serment d'allégeance à la Reine du Canada; attendu que les députés ont l'obligation morale et juridique de remplir leurs devoirs dans l'intérêt de l'ensemble du Canada: les pétitionnaires demandent humblement que le chef de l'opposition officielle de la 35e législature ainsi que les membres de l'opposition officielle, qui ont manqué à leur serment d'allégeance et à leurs obligations morales, soient expulsés de façon permanente du Parlement ...[+++]


Rudiger Fikentscher, Vice-President of the Saxony-Anhalt State Parliament; Norbert Kartmann, President of the Hesse State Parliament; Karl-Heinz Klär, Secretary of State, Rhineland-Pfalz; Jochen Riebel, Minister for Federal and European Affairs for Hesse; Berndt Röder, President of the Hamburg City Parliament; Ingolf Rossberg, Mayor of Dresden; Michael Schneider, State Secretary, representative of Saxony-Anhalt to the Federal Government; Eberhard Sinner, Minister of European Affairs and Regional Policy for Bavaria, President of ...[+++]

M. Rudiger Fikentscher, vice-président du Parlement du land de Saxe-Anhalt; M. Norbert Kartmann, président du Parlement du land de Hesse; M. Karl-Heinz Klär, secrétaire d'État du land de Rhénanie-Palatinat; M. Jochen Riebel, ministre des affaires fédérales et européennes du land de Hesse; M. Berndt Röder, président du Parlement de la ville de Hambourg; M. Ingolf Rossberg, bourgmestre de Dresde; M. Michael Schneider, secrétaire d'État du land de Saxe-Anhalt, représentant du land auprès du gouvernement fédéral; M. Eberhard Sinner, ministre des affaires européennes et de la politique régionale de l'État libre de Bavière, président de ...[+++]


w