- daily driving periods, breaks and daily rest periods; in the case of clear indications of irregularities, also the preceding days' record sheets which have to be carried on board the vehicle in accordance with Article 15(7) of Regulation (EEC) No 3821/85 as amended by Regulation (EC) No 2135/98(*) and/or the data stored for the same period on the driver card and/or in the memory of the recording equipment in conformity with Annex IB,
- les périodes de conduite quotidiennes, les interruptions et les périodes de repos quotidiennes. S'il y a manifestement eu des irrégularités, ils portent également sur les feuilles d'enregistrement des jo
urs précédents, qui doivent se trouver à bord du véhicule conformément à l'article 15, paragraphe 7, du règlement (CEE) n° 3821/85 tel que modifié par le règlement (CE) n° 2135/98 (*), et/ou sur les données mémorisées pour la m
ême période dans la carte de conducteur et/ou dans la mémoire de l'appareil de contrôle conforme(s) à l'anne
...[+++]xe I B,