F. whereas HIV prevention programmes are not reaching the people most at risk of infection, such as young people, women and girls, men who have sex with men, sex workers and their clients, injecting drug users and migrant populations,
F. considérant que les programmes de prévention du VIH/sida ne touchent pas les populations les plus exposées au risque d'infection, notamment les jeunes gens, les femmes et les fillettes, les hommes ayant des rapports homosexuels, les travailleurs du sexe et leurs clients, les consommateurs de drogues injectables et les populations migrantes,