We are in communication with the Commission in order for it to publish guidelines for State aid to ports in 2008, distinguishing between access and defence infrastructures, which should be exempt, and project-related infrastructure and superstructure, and so that aid for environmental improvements or decongestions and reducing the use of roads should not be considered as State aid, or when it is essential, as in the case of islands, in order to ensure cohesion.
Nous communiquons avec la Commission pour lui permettre de publier des lignes directrices en matière d'aide publique aux ports en 2008, en faisant une distinction entre les infrastructures d'accès et de défense, qui devraient être exonérés, et les infrastructures de projets et les superstructures, de façon à ce que l'aide destinée aux améliorations écologiques ou à la décongestion et à la réduction de l'utilisation des routes ne soit pas considérée comme une aide publique, ou encore quand elle est essentielle, comme dans le cas des îles, pour assurer la cohésion.