However, in order to ensure that the appropriate safeguards are in place and that investors are adequately protected, Member St
ates that choose to exempt such joint ventures should subject them to requirements at least analogous to the one
s laid down in this Directive, in particular during the phase of au
thorisation, in the assessment of their reputation ...[+++] and experience and of the suitability of any shareholders, in the review of the conditions for initial authorisation and on-going supervision as well as on conduct of business obligations. Cependant afin d'assurer que des ga
ranties appropriées soient en place et à ce que les investisseurs soient suffisamment protégés, les États membre
s qui choisissent d'exempter ces entreprises communes devraient les soumettre à des exigences au moins analogues à celles établi
es dans la présente directive, en particulier pendant la phase d'agrément, lors de l'évaluation de leur réputation et de leur expérience ainsi que du caractère
...[+++]adéquat des actionnaires, dans le cadre du contrôle du respect des conditions de l'agrément initial et de la surveillance continue ainsi qu'en matière de règles de conduite.