9. Underlines the need for national enforcement authorities to work more closely together with providers whose services have been used by perpetrators of misleading marketing practices, such as banks, telephone companies, postal services and collection agencies, in particular by stepping up the exchange of information, in order to help prevent rogue companies from operating;
9. souligne qu'il est nécessaire que les autorités nationales chargées de veiller à l'application des règles coopèrent plus étroitement avec les prestataires dont les services sont utilisés par les auteurs de pratiques commerciales trompeuses, tels que les banques, les sociétés de téléphonie, les services postaux et les agences de recouvrement, en particulier en renforçant l'échange d'informations, afin de contribuer à empêcher les sociétés malhonnêtes d'agir;