render the SIS II and VIS databases fully operational, including provisions regarding the access of law enforcement authorities; points out that these databases have no primary law enforcement finality and that access for law enforcement purposes has thus been limited to specific cases, when necessary and proportionate in a democratic society; considers that massive collection of personal data and data treatment in order to create profiles through data-mining techniques, as envisaged in the recent proposal for a directive on a EU PNR system, are not allowed at European level
rende pleinement opérationnelles les bases de données SIS II (Système d'information Schengen de deuxième génération) et VIS (Système d'information sur les visas), y compris en prenant des dispositions concernant l'accès des services répressifs; rappelle que la première finalité de ces bases de données n'est pas répressive e
t que l'accès à des fins répressives a donc été limité à des cas spécifiques, lorsque cela se révèle nécessaire et proportionné dans le contexte d'une société démocratique; estime que la collecte massive de données à caractère personnel et le traitement de données pour créer des profils au moyen de techniques de foui
...[+++]lle de données, ainsi qu'il est envisagé dans la récente proposition de directive sur un système de dossiers passagers de l'Union européenne, ne sont pas autorisés au niveau de l'Union européenne;