At the same time, however, the governments and the Commission itself should make the corresponding moves, so that we can all, if nothing else, give children the minimum human right to bread and water without the need for them to debase themselves body and soul.
Parallèlement, les gouvernements et la Commission doivent toutefois prendre les mesures appropriées afin que nous puissions tous, à tout le moins, garantir aux enfants le droit humain fondamental de disposer de pain et d’eau, sans qu’ils aient besoin d’avilir leurs corps et leurs âmes.