I suppose it is particularly attractive to talk about putting tax on financial institutions to make them more risk-aware and to maybe pay for their sins, but financial transactions are global and not just European in dimension so, as Ms Swinburne pointed out, we have to consider all options.
Je suppose qu’il est particulièrement séduisant de parler de l’instauration d’une taxe sur les institutions financières pour conscientiser ces dernières au risque, ou peut-être pour les faire payer pour leurs péchés; or, les transactions financières ont une dimension mondiale et pas uniquement européenne, de sorte que, comme l’a fait remarquer M Swinburne, nous devons envisager toutes les options.