However, it should be flanked with a requirement for Member States that have not already done so to establish such authorities, which play a fundamental role in the protection of freedoms, minors, pluralism of the media and human dignity, and this for all audiovisual media services.
Il s'agirait toutefois qu'il soit assorti d'une obligation, pour les États membres qui ne l'ont pas encore fait, de se doter de telles autorités, dont le rôle reste fondamental pour la protection des libertés, des mineurs, du pluralisme des médias et de la dignité humaine, et ce pour tous les services de médias audiovisuels.