They n
ow exist and we are reaping the advantages. Therefore, we believe that with an approach based on collaboration with our provincial and territoria
l partners and with minority communities, we can continue to make progress and to meet our objectives (1610) Ms. Yolande Thibeault: So, if I understand you correctly, you seem to believe that five years is long enough to create a new culture in the health sector when dealin
g with francophones outside of Quebec ...[+++].
Donc, nous pensons qu'avec une approche axée sur la collaboration avec nos partenaires provinciaux et territoriaux et avec les communautés qui vivent en situation minoritaire, nous pouvons continuer de faire des progrès et d'obtenir des succès (1610) Mme Yolande Thibeault: Donc, si je comprends bien, vous semblez croire que cinq ans, c'est une période assez longue pour inculquer une culture dans le domaine de la santé vis-à-vis les francophones hors Québec.