UML also argued that as it is an exporting producer situated in India, a developing country as defined by the WTO, in accordance with Article 15 of the WTO Anti-Dumping Agreement, ‘special regard’ should be given to it and, because of this, the Commission should not withdraw acceptance of the undertaking as this was a ‘first minor issue of non-compliance’.
La société UML a également fait valoir qu’en tant que producteur-exportateur établi en Inde, définie comme pays en développement à l’OMC, il convient de «prendre spécialement en considération» sa situation particulière, conformément à l’article 15 de l’accord antidumping de l’OMC, et qu’à ce titre la Commission ne devrait pas retirer son acceptation de l’engagement pour «un premier cas mineur de non-conformité».