Would you say that in a situation where land has been acquired through misrepresentation of material fact, after a certain length of time, because you'd occupied it, because you'd used it, because people had assumed you owned it, it becomes yours?
Diriez-vous que dans un cas où on aurait acquis un terrain sous une fausse représentation des faits, on pourrait dire, après un certain temps, parce qu'il a été occupé, parce qu'il a été utilisé, parce que les gens présumaient que vous en étiez le propriétaire, qu'il devrait vous appartenir?