Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mail room inspection report
Monthly Work Report - Mail Room
When Work Pays Better than Welfare

Vertaling van "Monthly Work Report - Mail Room " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Monthly Work Report - Mail Room

Rapport mensuel de travail - salle du courrier


mail room inspection report

rapport d'inspection - salle du courrier


When Work Pays Better than Welfare [ When Work Pays Better than Welfare: A Summary of the Self-Sufficiency Project's Implementation, Focus Group and Initial 18 Month Impact Reports ]

Quand le travail est plus payant que l'aide sociale [ Quand le travail est plus payant que l'aide sociale : Sommaire des rapports sur le Projet d'autosuffisance - mise en œuvre, groupes de discussion et impacts des dix-huit premiers mois. ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accepting the report, that reflects the result of ten months work, Commissioner Hogan stated: "In view of recent difficulties in some specific sectors, we identified the need to strengthen the role of the farmer in the food chain with the objective of ensuring that he/she gets a fair return for their produce ...[+++]

En recevant le rapport, fruit de dix mois de travail, le commissaire Hogan s'est exprimé en ces termes: «Au vu des difficultés auxquelles certains secteurs spécifiques ont récemment été confrontés, nous nous sommes rendu compte de la nécessité de renforcer le rôle des agriculteurs dans la chaîne alimentaire dans le but de garantir qu'ils tirent une juste rémunération de leurs produits.


5. In the event that the report referred to in paragraph 4 identifies any trading venue where trading in any financial instrument carried out under the waivers has exceeded 3,75 % of the total trading in the Union in that financial instrument, based on the previous 12 months’ trading, ESMA shall publish an additional report within five working days of the 15th day of the calendar month in which the report referred to in paragraph 4 ...[+++]

5. Dans le cas où le rapport visé au paragraphe 4 identifie une quelconque plate-forme de négociation sur laquelle le pourcentage des négociations portant sur un instrument financier effectuées dans le cadre des dérogations a dépassé 3,75 % du volume total de négociation pour cet instrument financier dans les 12 derniers mois à l’échelle de l’Union, l’AEMF publie un rapport complémentaire dans les cinq jours ouvrables qui suivent le quinze du mois dans lequel le rapport visé au paragraphe 4 est publié.


6. In the event that the report referred to in paragraph 4 identifies that overall Union trading in any financial instrument carried out under the waivers has exceeded 7,75 % of the total Union trading in the financial instrument, based on the previous 12 months’ trading, ESMA shall publish an additional report within five working days of the 15th on the day of the calendar month in which the report referred to in paragraph 4 is pu ...[+++]

6. Dans le cas où le rapport visé au paragraphe 4 établit que le pourcentage des négociations portant sur un instrument financier effectuées dans le cadre des dérogations a dépassé 7,75 % du volume total de négociation pour cet instrument financier dans les 12 derniers mois à l’échelle de l’Union, l’AEMF publie un rapport complémentaire dans les cinq jours ouvrables qui suivent le quinze du mois dans lequel le rapport visé au paragraphe 4 est publié.


During the reporting period, work was focused on preparing the so-called “Phase 2” of the VIS Mail, which will replace the Schengen consultation network (VISION system, under Council management) once the worldwide deployment of the VIS is completed.

Pendant la période visée par le présent rapport, les travaux ont essentiellement porté sur l'élaboration de la «phase 2» du VIS Mail, qui remplacera le réseau de consultation Schengen (système VISION, géré par la Conseil) dès l'achèvement du déploiement mondial du VIS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.

Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.


It says that a bureaucrat had to make a mad dash to the department's mail room last July, as the report was on its way to the Canadian Press, and the Canadian Press had requested this particular report.

Toujours selon l'article, un fonctionnaire a été obligé de se précipiter jusque dans la salle du courrier du ministère en juillet dernier car le rapport était en route vers la Presse canadienne, qui en avait fait la demande.


According to the news reports, public servants, Department of Justice lawyers and consultants had agreed that there was no legal basis to withhold any of the 137-page document; yet this staffer reportedly ran — yes, ran — to the mail room to prevent a package of documents from being sent out in response to the access request.

Selon les médias, des fonctionnaires, des avocats du ministère de la Justice et des consultants avaient convenu qu'aucun fondement juridique ne pouvait empêcher la divulgation intégrale du document de 137 pages. Pourtant, cet attaché politique se serait précipité — eh oui, il aurait couru — à la salle du courrier pour empêcher qu'un paquet de documents soit envoyé en réponse à une demande d'accès à l'information.


When they read almost daily in the press that people working in emergency rooms are experiencing nervous breakdowns, they wonder why in the world, for a salary that is not very high compared with other sectors, people would engage in such an occupation where, according to some reports, they remain the underdogs.

Quand elles lisent presque tous les jours dans le journal que le personnel des salles d'urgence est en état de dépression nerveuse, elles se demandent pour quelle raison, étant donné que le salaire n'est pas très élevé si on le compare à celui qui est offert dans d'autres secteurs, elles iraient s'engager dans un métier où, selon certains observateurs, elles sont les négligées.


Mr. Davey: One correction, the strike in Victoria was really about the fact that mailers who have to be able to count to 12 and tie their shoe laces to qualify for the job — they work in the mail rooms, shipping out the bundles — they wanted to hang on to their $37 per hour salary.

M. Davey: Je voudrais corriger une chose. La grève de Victoria portait plutôt sur le fait que les distributeurs qui doivent pouvoir compter jusqu'à 12 et nouer eux-mêmes leurs lacets pour être admissibles à l'emploi — ils travaillent dans les salles du courrier, pour expédier les paquets de journaux — voulaient garder leur salaire de 37 $ l'heure.


The Minister of Finance and I spent a number of months working on the membership of that task force. That task force is going to report in one month on where the government is developing tax policies that help the environment and where perhaps some of our policies might be disincentives to sound environmental practices.

Le ministre des Finances et moi avons consacré des mois d'efforts au choix des membres de ce groupe de travail qui devra, d'ici un mois, faire rapport de toutes les politiques fiscales gouvernementales favorables à l'environnement et cerner les politiques pouvant entraver des pratiques environnementales saines.




Anderen hebben gezocht naar : mail room inspection report     Monthly Work Report - Mail Room     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Monthly Work Report - Mail Room' ->

Date index: 2024-09-01
w