6.The first paragraph of Article 25 is replaced by the following:'To enable sales to be staggered, the target price and the intervention price shall be increased each month, for a period of at least five months beginning with the fifth month of the marketing year for colza and rape seed and with the fourth month for sunflower seed, by an amount which shall be the same for both prices'.
6)À l'article 25, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant:«Afin de permettre l'échelonnement des ventes, le prix indicatif et le prix d'intervention sont majorés mensuellement, pendant cinq mois au moins à partir du début du cinquième mois de la campagne pour les graines de colza et de navette et du début du quatrième mois pour les graines de tournesol, d'un montant identique pour ces deux prix».