8. Notes the lack of detailed information in the communication about the reasons for choosing the priority actions listed in Annexes II and III; therefore asks the Commission to justify the selection of priority areas and specific legislation in a separate communication in order to proceed in the most transparent manner which increases the confidence in and support for the action programme;
8. note l'absence d'informations détaillées quant aux raisons ayant conduit la Commission à choisir les domaines prioritaires énumérés dans les annexes II et III et demande donc à celle-ci d'étayer, dans une communication distincte, ses choix et les actes législatifs correspondants, afin d'assurer la plus grande transparence, gage de confiance à l'égard du programme d'action et de mobilisation en sa faveur;