For example, if a company wishes to provide an intercity service to one of our airports, our position, as transmitted to the Motor Transport Board, is that they should be allowed to do so if the airport operator wants that service to go there.
Si, à titre d'exemple, une entreprise souhaite offrir un service interurbain vers un de nos aéroports, notre position, exprimée au Motor Transport Board, est qu'elle devrait être autorisée à le faire si l'exploitant de l'aéroport souhaite que le service soit offert.