32. Reiterates its concern about the potential deficiencies of accountability and the risk of misappropriations of Community funds when EU assistance is channelled through multi-donors' trust funds; stresses the importance of a sound public financial system based on transparency and democratic accountability; calls on the Commission, therefore, to avoid channelling funds through these intermediaries where possible, and where better and more transparent means for channelling such funds exist;
32. se dit toujours préoccupé par l'absence potentielle de responsabilité et le risque de détournement des crédits communautaires lorsque l'aide de l'Union européenne est distribuée par l'intermédiaire de fonds fiduciaires multibailleurs; souligne l'importance d'un système de finances publiques qui fonctionne bien et qui se fonde sur la transparence et la responsabilité démocratique; demande, par conséquent, à la Commission d'éviter, si possible, de verser les crédits par ces intermédiaires lorsqu'il existe des moyens meilleurs et plus transparents pour ce faire;