7. Underlines once more, that the Tenth EDF should focus on a limited number of areas, while involving non-governmental organisations (NGOs) that are effective at local level and that are properly audited, in order to avoid the harmful effects arising from the proliferation of objectives; calls on the Commission to make merit-based use of local- and European-based NGOs, in particular in cases wher
e the management of projects and programmes by NGOs and international organisations (Multi-Donor Trust Funds) is more efficient and cost-effective than management by the Commission and where their activity generates projects that remain sustain
...[+++]able after the financial support has expired; urges the Commission to provide Parliament with clear information on the composition of NGO's own resources for specific projects which are partly financed by the EDF and by the NGOs themselves; 7. souligne une fois encore que le dixième FED devrait être centré sur un nombre limité de secteurs, tout en associant les organisations non gouvernementales, efficaces sur le terrain et dûment auditées, afin d'éviter les effets pervers de la prolifération des objectifs; appelle la Commission à recourir, en fonction de leurs mérites, aux ONG locales et établies en Europe, notamment dans les ca
s où la gestion des projets et programmes par les ONG et les organisations internationales
(fonds fiduciaires multi-donateurs) se révèle plus effi ...[+++]cace et moins coûteuse que la gestion par la Commission et où leurs activités débouchent sur des projets qui restent viables une fois que le soutien financier a pris fin; demande instamment à la Commission de fournir au Parlement une information claire sur la composition des ressources propres des ONG pour les projets spécifiques qui sont en partie financés par le FED et par les ONG elles-mêmes;