Decision No. 1346/2001/EC[9], amending the guidelines adopted in 1996 as regards seaports, inland ports and intermodal terminals, as well as project No. 8 in Annex III, was adopted by the European Parliament and the Council on 22 May 2001. The Decision states that interconnection points, including seaports, inland ports and intermodal terminals, are a pre-condition for the integration of the different transport modes in a multimodal network.
Le 22 mai 2001, le Parlement européen et le Conseil ont adopté la décision n° 1346/2001/CE[9] modifiant les orientations adoptées en 1996 en ce qui concerne les ports maritimes, les ports de navigation intérieure et les terminaux intermodaux ainsi que le projet n° 8 de l’annexe III. Cette décision précise que les points d'interconnexion incluant des ports maritimes, des ports intérieurs et des terminaux intermodaux constituent une condition préalable à l'intégration des différents modes de transport dans un réseau multimodal.