With regard to general crime, the tendency is moreover to develop preventive action as close as possible to the grass-roots level, as can be seen from the emergence of multiple local and contractual policies, "community policing" practices and local justice and police forces and the involvement of partners from different backgrounds.
En ce qui concerne la criminalité générale, la tendance est en outre au développement d'actions de prévention aussi proches que possible du terrain, que révèlent l'émergence de multiples politiques locales et contractuelles, de pratiques de « community policing » ou de justice et de police de proximité, ainsi que l'association de partenaires venant d'horizons différents.