We got away from the federal sales tax because, over time, the base kept getting narrower, partly through legislative choices at the government's discretion and partly from court cases where there were grey issues on which court decisions narrowed the base even further.
Nous avons abandonné la taxe de vente fédérale car, avec le temps, l'assiette rétrécissait, en raison notamment de choix législatifs du gouvernement et en partie à la suite de décisions rendues par les tribunaux qui, en raison de certaines ambiguïtés, ont eu pour effet de rétrécir encore l'assiette.