(c) where a high impact level is attributed to an external border section, the Member State concerned shall, in addition to measures taken under point (b), ensure, through the national co-ordination centre, that the national authorities operating at this border section are given the necessary support and that reinforced surveillance measures are taken.
(c) Lorsqu'un niveau d'impact élevé est attribué à un tronçon de frontière extérieure, l'État membre concerné veille, en sus des mesures adoptées au titre du point b), par l'intermédiaire du centre national de coordination, à ce que les autorités nationales qui opèrent sur ce tronçon de la frontière reçoivent tout le soutien nécessaire et à ce que des mesures de surveillance renforcées soient prises.