In the light of recent events in East Timor, will the Commission give an assurance that the establishment of a policy planning, and early warning unit, as envisaged under the Amsterdam Treaty, will be given top priority?
À la lumière des événements qui se sont récemment déroulés au Timor-Oriental, la Commission pourrait-elle fournir l’assurance que l’instauration d’une unité de planification et d’alerte anticipée, envisagée par le traité d’Amsterdam, bénéficiera d’une priorité absolue ?