there will be a single external action service composed of civil servants of the Commission and the
Council and of the national diplomatic services, which can be established by the Council only with the assent of the Commission and having consulted Parliament; this external
service will be headed by the Vice-President of the Commission/ High Representative, should be attached to the Commission and is intended to ensure greater consistency in the devel
...[+++]opment and implementation of the Union's foreign policy;
il y aura un service unique pour l'action extérieure, composé de fonctionnaires de la Commission, du Conseil et des services diplomatiques nationaux, qui ne pourra être mis sur pied par le Conseil qu'avec l'avis conforme de la Commission et la consultation du Parlement; ce service extérieur sera dirigé par le vice-président de la Commission/haut représentant, devrait être rattaché à la Commission et vise à apporter davantage de cohérence dans l'élaboration et dans la mise en œuvre de la politique extérieure de l'Union;