18. Considers, moreover, with a view to the transposition of Community law, that there is an urgent need for more intensive coordination between the Member States, with the participation of the Commission, in ord
er to ensure better exchange of experience and to avoid excessive discrepancies in
transposition into national law; therefore calls on the Commission and the Member States onc
e again to set up a waste steering and advisory
...[+++] committee to facilitate thorough and consistent monitoring and coordination of implementation of the applicable waste legislation and consultation with stakeholders on all legislation on waste; 18. considère en outre qu'une meilleure coordination entre les États membres, avec la participation de la Commission, est nécessaire de toute urgence, en ce qui concerne la mise en œuvre de la législation communautaire, afin de garantir un meilleur partage d'expériences et éviter des variations trop importantes lors de la transposition da
ns les législations nationales; invite à nouveau la Commission et les États membres à créer un comité directeur et consultatif sur les déchets, qui permettrait un contrôle approfondi et cohérent et une coordination de l'exécution de la législation en vigueur relative aux déchets et une consultation des
...[+++]parties concernées pour toutes les mesures législatives relatives aux déchets;