The major national genetic resource conservation programmes are joined, in both independent and complementary fashion, by activities which seek to preserve biodiversity in agriculture through an improvement in the quality of agricultural products and the promotion of traditional agricultural products and are undertaken by what is known as the informal sector: farmers, local and regional networks of non-governmental organizations, private conservators, and cooperatives and associations involved in the promotion of traditional seed varieties.
Parallèlement aux grands programmes nationaux de conservation des ressources génétiques et de façon à la fois indépendante et complémentaire, des activités de préservation de la biodiversité en agriculture, via une amélioration de la qualité des produits agricoles et la promotion des produits agricoles traditionnels sont entrepris par ce que l'on nomme le secteur informel : agriculteurs, réseaux locaux et régionaux d"organisations non gouvernementales, conservatoires privés, coopératives et associations concernées par la promotion des variétés traditionnelles des semences.